Category Archives: 茶 · 字 · 画

草本茶Tilia

Tilia, 法文Tilleul,  中文椴树,它的花香怡人,有安神作用,是常用草本茶。 椴树可高达20米,春末开黄色小花,香味浓郁,以调理失眠著称,并兼安神镇头痛。没有以上症状的就当普通草本茶。 我采了一小篮椴树花,风干后,晚上泡茶喝。

巴黎奥赛博物馆

“巴黎永远是巴黎。那奥赛博物馆永远是什么?印象派的殿堂?当然,但不仅仅是。浪漫派,新古典,自然主义,现实主义,学院派,后印象派,日本派,东方派,象征派,新艺术,恐惧派,… …;十,十五,二十种不同流派争先恐后,奥赛博物馆向观众展示从1846到1914的每一个年头,都有影响到我们今天生活的新艺术新科学诞生。” 奥赛博物馆(Musée d’Orsay)设在巴黎左岸1900年建成的同名火车站,1986年12月9日开馆。馆中展出基本上是19世纪的作品,也有些许20世纪初的。法国19世纪可以说是新文艺复兴时期,那个时期留下来的作品一直让人激动不已。 这是第二次去奥赛博物馆,第一次去时对法国艺术一无所知,参观也就成了蜻蜓点水。这次心里较有底,收获自然比上次多。 但我低估了作品的力量,它们会像磁铁一样紧紧将你吸引,使你不能离开。 预计在馆停留四小时,远远不够。过些时候再去。最理想的是每次只看一部分,不要一下全部看完。 见到了马奈和莫奈的《草地上的午餐》,莫奈的《虞美人》;雷诺阿的《煎饼磨坊的舞会》,真迹就是不同啊,我可以在每幅画面前坐半个小时。 喜欢的太多,两幅描写农庄生活的画也在其中。 《拾穗者》(Des Glaneuses, 1857) – 米勒 (Jean-François Millet 1814 – 1875)。米勒来自农人家庭,法国出色的田园画家。画中的妇人在收割后的麦田里捡留下的颗粒,米勒用简单背景突出拾穗细节,并描绘出拾穗农妇的高贵。 《午休》(La Sieste, 1890) – 梵高(Vincent Van Gogh 1853 – 1890)。这是梵高模仿米勒的画,梵高把自己一系列的模仿画放在很重要的位置。他说:“模仿是学习,更是安慰。我手中的画笔就像小提琴上的琴弓,完全为我的快乐。” 梵高是米勒的崇拜者,他的画和米勒的画都充满丰富的色彩。 奥赛博物馆外观: 奥赛博物馆大厅: 以上4张图片均来自奥赛博物馆网页:http://www.musee-orsay.fr/ 奥赛馆不间断地收集19世纪的作品。1995年展出了一幅新的私人赠品:《世界之源》(L’Origine du monde, 1866) – Gustave Courbet (1819-1877)。画的名字极普通,内容就十分让人“不安”,不敢直视。作者直接将女性性器官(世界之源)不加掩饰呈现在观众前面,细腻的美术手法使得画作跳出了色情画的范围。该画放在馆里一个很显眼的地方,没有任何遮盖。据说有工作人员在旁观察观众的反应。《世界之源》(L’origine du monde) 奥赛馆门前的马: 奥赛博物馆以前是巴黎-奥尔良火车站:

河边画家

  驱车十几分钟,就可以远离喧哗,去一处幽静的小村,看画家在河边作画。法国是出画家的地方,尽管法国人并不特别喜欢买画。但那有什么关系呢,我的画,我自己收藏。我用我的笔,赞美恬静旖旎的卢瓦尔景色。            村舍     他们都是业余画家          她是英国人,在这里住很久了   给对面的画家当模特?   成品        别光看不买啊

茶馆 – 老照片

  茶,让我感到亲切。    随意的茶人,打盹,光膀子,看报,唠家常…,伴着一盅茶就这样待上大半天(成都):                              茶里分明有诗人的灵气(成都杜甫草堂):                                                   我也喝过北京的茶:                                                                        遗憾当时没进去:                                 都是些很有年头的照片了。

摆乌龙

  我在两家茶叶店买过乌龙茶,正宗的福建铁观音。前些天再去时,没有了,好不失望,可能是买的人不多,主人不进货。这里的茶叶店其实以卖咖啡为主,一进店就闻到香浓的咖啡味,咖啡机咖啡豆随眼可见,咖啡豆还有颜色深浅很多种呢。   法国人似乎更喜欢加香料的茶,加水果加花的风味。店员说,“我们新进了一种加香料乌龙,要不要试试?”乌龙,加香料?有意思。她拿给我看,这乌龙有三种颜色,乌龙本身,暗青色,样子很像铁观音,白黄色像是花瓣,深红色像是陈皮,茶叶味已被浓厚的香料味道盖过。   “什么香料,味这么重”?我问她。她说是东方香料。法国人说的东方多指近东,黎巴嫩北非一带的阿拉伯地区。怪不得,那些国家的香料很有名,但是这样的和乌龙混合就觉得好生奇怪,她也说不出具体是哪种香料。   买了带香料乌龙,不带香料的纯乌龙(不是铁观音,叶子的颜色和红茶差不多,只说了是中国福建产的),还有一小包普洱。   香料乌龙喝起来是茶的味道(有轻微的辛辣),闻上去是香料的味道。我习惯喝起来是茶的味道,闻上去也是茶的味道。不过新的尝试很有意思。               

抹茶

  抹茶是日本茶道里用的茶粉,喝起来很讲究的。但是也可以简单地喝,很简单,就这样,而且特别方便,用凉水冲也行,可浓可淡,茶粉化入水中,微微的甜,没有我们熟悉的茶叶那种苦涩,也可以做成奶茶。 抹茶是绿茶,不过从茶树的栽培与茶制作上和绿茶都有很大的不同。         一些抹茶的资料:   抹茶源于中国隋朝, 兴起于唐朝,鼎盛于宋朝,至今已有一千多年的历史。但自明代以来,中国开始流行用茶叶泡汤弃渣的喝法。抹茶茶道遂告失传,传统茶磨也随之失踪,中国抹茶形成历史断代。九世纪未(日本的平安中期)随遣唐使进入日本的中国抹茶,为日本人所推崇,得到了发扬光大。   抹茶的準備 工作要在採茶之前幾個星期就開始了,茶樹要先遮蓋,以防止陽光直曬,這樣可減緩茶的生長,使葉子變得更深些以及促使氨基酸的產生,這樣使得制出的茶更甜一些。 收穫之後,如果葉子通常在乾燥之前就卷起來了,這樣製成的是玉露茶。但是,如果葉子攤平乾燥,在粉碎後稱為「點茶」。點茶再用石頭碾成精細的淺綠色粉末,這就是抹茶。   注意:只有點茶碾成粉末才是「抹茶」,其它碾粉的茶稱為「粉茶」。 抹茶飲用 通常按照日本茶道的方式,需要遵循一系列複雜的規則。 基本的方法是先在茶碗中放入少量抹茶,加入少量溫(不是沸騰)水,然後攪拌均勻(傳統上,使用一種特殊的竹制的茶帚)。如果泡得濃些,則稱為「濃茶」,泡得淡些則稱為「薄茶」。

书法启蒙

 这类书法启蒙只是偶尔为之,多在周末。倒是有人来说服,办个什么什么班,说有知识不和别人分享很不厚道(我得好好思考这个问题),可是自己心理上没有决心,精力也极其有限,就先继续偶尔下去吧,权当是周末消遣。   不知道“坐好”是不是很难?总之没有人能做到“坐好”;握毛笔是不是很难?也是没有人能正确持笔的。 真是不能用我们老祖宗的要求去要求头次接触我们古老文明的人,他们的认真,好奇,崇敬已很令人感动,结束后他们都说很有收获,一个下午过得很愉快,我又何尝不是?他们还非常自豪地说要将最后用宣纸写的那几个字回家装框挂起来,嗯,一定很特殊,反正没人看得懂。 弘扬博大精深的中华文明,自感力不从心,能做点小小的“贡献”就开心了。   不是我家,是一对法国夫妇的家,这样的“家庭启蒙”是第一次,主人骄傲地让来人阅览他们的中国摆设。  

葡萄酒与茶

西人品酒很注重酒本身的质量。   首先是酒的颜色:清澈,不浑浊。白葡萄酒色淡黄,较陈的黄色稍重;红酒色深红,陈的红酒颜色变淡,趋向橙黄;   接着是酒散发的香味(从无香味到香味浓厚):酒杯静止时的味道和酒在酒杯里轻摇后的味道,后者比前者味道浓。   不同的地区不同的土质产出不同的葡萄酿出不同香味的酒,香味指的是葡萄酒里含的不同的果香(柠檬,桃子,梨子等等);然后是酒的口感,指的是酒的丹宁(tannins,从葡萄皮和葡萄枝干中得到)和酸度,口感很好的酒似有要咀嚼的愿望。   还有开瓶后有的酒混有瓶塞的味道,一般将酒放上一,两个小时,酒经氧化后味道会消失,但是在餐馆客人没有时间等,就可以用酒有塞子的味道为由要求换酒。   喝酒用的杯几乎都是玻璃杯,只是形状和大小不同,均为高脚,喝酒时手不直接接触杯身,这样不会影响杯里酒的温度。至于跟谁喝,喝时心情如何,在什么环境下喝,都不在品葡萄酒的讨论范围。   中国人品茶除了茶叶的质量外,对茶具的材料,质地,大小,厚薄均有考究;不同的茶对茶具也有不同的要求,时而用如玉的陶瓷,时而温润的紫沙,时而透明的玻璃。   对茶汤的描绘,中国人就没有西人对葡萄酒描述那样明确的技术指标,因为茶汤味道跟人有关,也就是品茶时的心境,心境不同,茶味不同。 心境自然和本人有关,和旁人也有关,与谁一起品茶至关重要。    谈葡萄酒品尝用的词汇是纯粹的技术词汇,注重点在酒;谈品茶时用的词汇有相当一部分是带感情色彩的形容词,注重点在人,追求环境与人心的清静,及与佳客品茗时的会心。 葡萄酒与茶的品饮不同,中西方世界各异。    

一盅两件

出国多年,有一样东西很让我怀念的,就是饮早茶。 这是个简单随意,既有气氛,省时省力,又丰俭由人的聚会形式。想见谁了,打个电话说,请你喝茶,或就两三人,或十人八人,不是去你家,我家或他家,是选个大家都不用走太远的茶楼,先到的边喝茶边等还没到的,点心小车经过时也尽管挑自己喜欢的先吃着。 工作忙的,二,三十分钟后说句“不好意思,有点事”,抬腿便可以走人。 茶喝了,美点吃了,想见的人也见了,还不耽误上班。 所谓“一盅两件”,是指上茶楼喝茶,一边品茗,一边用点心。“一盅”是焗盅,或称“盖碗”,意即用盖碗泡茶。“两件”是指点心,如虾饺,烧卖之类的。今天茶楼都已改用茶壶泡茶。 回国时一早下机,和前来接机的家人朋友去饮茶,是非常惬意的事呢。 叹早茶 

《吻》

《吻》是 Klimt 最重要的一幅画。 Klimt 的画多是人物画,在他流传下来仅有的 300 多幅作品中,人物画占了八成以上,女性又是他画里的主角,就算有男性,也大都是陪衬的位置。 这幅 《The Kiss》 中的男子处於绝对主导,但我们还是看不见他的脸,而她是被动的吗?好象是,再看就不是了:她闭起的双眼和她两手的位置,以及她恬静美丽的脸庞,反倒觉得他是“被”动的。 当时被人指责为煽情画家的 Klimt 这次仅让他和她露出头部及她性感的肩膀,身体的其余部分均用金泊彩衣包裹,给看画人留下无限的想象余地. 有人说 Klimt 的《吻》可以和达芬奇的《蒙娜丽沙》相提并论。                       The Kiss – 1907-08           Gustav Klimt                    既然说到吻,就借题发挥一下。 如果同胞们不认得下面右边的那个字,不奇怪,这本就不是一个字,被谁造出来的。 实际上,我所理解的法国吻,是法国人见面时礼节性的贴脸亲吻,不是该字所表达的意义:舌+... 不过不能不说这个造字人也的确有想象力,不知道他(她)是法国人还是中国人? 中国文字够多够复杂,很多原有的字都很少用到,要是再有新的字被造出来,天下唯恐会大乱,这样的新造字用来当作茶余饭后的笑话讲讲就好了。                

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.